本文目录一览

1,痛苦可以分担吗

可以分担 .

痛苦可以分担吗

2,要怎样解释与人分担痛苦痛苦会减半

(分担)—分人一起承担。 一份痛苦2人平摊,怎么会不减半?

要怎样解释与人分担痛苦痛苦会减半

3,分担的痛苦真的是减半的吗

当然不是,能分担的只是占很少一部分,很多时候痛苦还是要自己独自去面对的.

分担的痛苦真的是减半的吗

4,要和朋友分担痛苦吗

如果你真当她是你的朋友且倪信任她的话,为啥不试试把自己的不高兴对她说呢,说不定她会帮你的 帮你走出困境的
如果两个是真正的朋友。。。那就应该为朋友分担痛苦。。。。如果你真的把对方当作你真朋友。。那你就应该向朋友叙说。。。如果他们真的也是你的朋友。。。即使不能为你分担 ,那也能让你找到安慰。。
作为朋友的话,是应该互相关心的,当然要互相分担痛苦了!

5,两个人在一起痛苦不能分担吗

那是一件很痛苦的事,爱一个人是真的希望能和她一起承担痛苦,可是可悲的是她...真正的感情是两人能在最艰苦中相守,也就是没有丝毫要求。毕竟,感情必须付出,...
不是呢,因为就算在一起了,两个人也始终是两个人。既然是两个人,又怎么可能有共同的痛苦和快乐呢?虽然在一起了,但是双方还是有各自的生活。再怎么样也不可能让两个不同的人过一模一样的生活吧。能做的只有尽量分担对方的痛苦,分享对方的快乐。但是这样也矛盾。因为痛苦其实是很难分担的。一个人难过的要死了,你再怎么愿意都是分担不了的。因为你不是他,你不会懂他的痛苦。可能你会以为你懂的。实则非也。不管怎么样,经历这份痛苦的人不是你。可能你想得开,但是他不会。可能你觉得没什么,但是他不会。所以我觉得如果他真的那么痛苦,你能做的就是陪在他身边吧。用行动证明不管怎么样,不论发生什么,他的身边都会有你。这样他再怎么难过,想到你,也会好点的吧。
如果给快乐一个容身之地 痛苦不就无影无踪了么 ! 我知道这很难 不过这才是生之道!~

6,分担痛苦分享快乐的作文素材

在我的记忆中,我曾经替别人分担过痛苦,使一份痛苦变为一半,甚至更少。我也曾与别人分享过快乐,使一份快乐变为两份,甚至更多。今天,我在这里要讲的,是一件共同分享快乐与美好时光的事情。昨天下午2点多,在这个闷热难熬的时刻,一节别开生面、趣味盎然的公开课便幽默地开始了。一开课,老师故弄玄虚,不是立即投入紧张的学习当中,而是先进行了风趣的猜谜游戏。“The king is always lucky.打一饮品。”老师话音未落,我们便开始了苦苦思索。我虽已三下五除二翻译了出来“国王总是幸运的”,可是却想不出是什么答案。饮品…。。饮品,饮品——对了,是王老吉!我飞快地抢答出来,耶,对喽!我一蹦三尺高。“The king is from sky.打一电视主角。”瞧,老师又出了一道新难题。我们还未来得及思考,坐在我旁边的“小影迷”立刻抢答:“王天来”速度之快乃至我们都没反应过来,后来我才知道王天来是《乡村爱情》喜剧中的一名演员。我捶胸顿足:“唉,我怎么没想到呢?我真应该在平时也沾沾电视剧啊。”接下来,老师又设置了“抽签”活动,走到谁面前,谁就得从盒子里抽一张纸并按照纸上的内容付诸行动。瞧,天生比较愚钝的SCOTT抽到了一张绕口令:八百标兵奔北坡,炮兵并排北边跑。炮兵怕把标兵碰,标兵怕碰炮兵跑。可是笨嘴的SCOTT却结结巴巴地读成了:啪百漂……拼碰北波,报兵兵排北兵…。。跑。报拼…。坝把漂拼奔,漂兵坝碰报边炮。话音未落,一阵阵疯狂的大笑就如汹涌泛滥的山洪一般飞快地席卷了整个英语班,险些使人立足不稳,“太有趣了!”我们异口同声地喊。啊,糟糕!老师端着抽签盒已经站在我的面前了。仓促地在心中默默地念:“天灵灵,地灵灵,祈求佛祖保太平。”,我小心翼翼地从茫茫众签中抽了一张,展开一看,竟然是让我读三遍“燃烧吧,小宇宙”,并要一次比一次更加深情!在众人的助威声中,我悲壮且大义凛然地走上刑场:“燃烧吧,小宇宙。燃烧吧,小宇宙!燃——烧——吧,小——宇——宙!”顿时,一阵阵热烈的掌声争先恐后地扑了上来。
在英文所有的动词中,我最喜欢,用得也最多的是“toshare”这个词。记得十几年前刚来美国的时候,在课堂上常听见老师在鼓励同学发言时说,“letsshare.”我当时心中一阵悸动,多么美丽的一个句子,看法和观点不是用于表现自己的,而是用于分给他人和自己一起享受的。 toshare在英文中意思为“分享”,或“分担”,这两个意思在中文里是分别用以上这两个双音节词来表示的,即使是在“有福同享,有难同当”这样中国式的真挚地表达患难与共的语言中,“分享”和“分担”也是分别在两个分句中表达出来的。可是在英文中却只有一个词形。share同时包含了分享和分担的意思。 本来,快乐和痛苦就是相反相成的一体两面。所以当我们说“让我们share我们的快乐”,就好象是同时在说让我们分享或分担我们的快乐,恍忽中人们也许会联想到,快乐既是可以像好东西一样分享,也可以像苦难一样分担的。 在美国,这个词可以在很多场合中听到。比如,我在一个幼儿园当见习老师的时候,在每天的早读课听着那些还在学讲话的孩子们把手放在胸前,背诵着充满人人生而平等的精神的“独立宣言”的同时,也常听见分食物美国老师说,让我们分享。 在小朋友争玩具玩时,也会听到老师说,让我们分享。那时候,我才明白,原来,他们的人之初是这样,他们的孩子就是这样被教育大的。 这个词在成人们的世界中可使用的场合也很多,比如,在美国,权利和义务是同时存在的,享受了权利同时也要分担义务,说享受的同时就把分担说了,而不存在权利和义务分离的观念。该词在最早的对西方文化有重大影响的文学作品《圣经》中曾多次出现,如在哥林多书中有这么一句话:我们的希望对你是不可动摇的;因为我们知道当你分担我们的痛苦时,也分享我们的安慰。分担和分享同时存在的观念自有其悠久的文化渊源。 toshare可做及物动词,也可作不及物动词用。作及物动词时,可以带具体的人,事,物为宾语,作不及物动词用时,不带宾语,因此对这所分享或分担的无形的对象可作无穷的联想。 而我第一次听到对这个词的中文解释是当时的男朋友。那时我还在学英文,也在为一日两餐的生存而挣扎。我还记得,他在暗中握着我的手时说的话。他认为“toshare”这个词最能表达他对二人世界生活的理解,两个人的生活不仅是浪漫的刺激,也不是简单的生活着,而应该是一种分享生活中的喜悦,分担生活中的苦难的过程,由此,我一下就记住了这个词的意思和用法。
在英文所有的动词中,我最喜欢,用得也最多的是“toshare”这个词。记得十几年前刚来美国的时候,在课堂上常听见老师在鼓励同学发言时说,“letsshare.”我当时心中一阵悸动,多么美丽的一个句子,看法和观点不是用于表现自己的,而是用于分给他人和自己一起享受的。 toshare在英文中意思为“分享”,或“分担”,这两个意思在中文里是分别用以上这两个双音节词来表示的,即使是在“有福同享,有难同当”这样中国式的真挚地表达患难与共的语言中,“分享”和“分担”也是分别在两个分句中表达出来的。可是在英文中却只有一个词形。share同时包含了分享和分担的意思。 本来,快乐和痛苦就是相反相成的一体两面。所以当我们说“让我们share我们的快乐”,就好象是同时在说让我们分享或分担我们的快乐,恍忽中人们也许会联想到,快乐既是可以像好东西一样分享,也可以像苦难一样分担的。 在美国,这个词可以在很多场合中听到。比如,我在一个幼儿园当见习老师的时候,在每天的早读课听着那些还在学讲话的孩子们把手放在胸前,背诵着充满人人生而平等的精神的“独立宣言”的同时,也常听见分食物美国老师说,让我们分享。 在小朋友争玩具玩时,也会听到老师说,让我们分享。那时候,我才明白,原来,他们的人之初是这样,他们的孩子就是这样被教育大的。 这个词在成人们的世界中可使用的场合也很多,比如,在美国,权利和义务是同时存在的,享受了权利同时也要分担义务,说享受的同时就把分担说了,而不存在权利和义务分离的观念。该词在最早的对西方文化有重大影响的文学作品《圣经》中曾多次出现,如在哥林多书中有这么一句话:我们的希望对你是不可动摇的;因为我们知道当你分担我们的痛苦时,也分享我们的安慰。分担和分享同时存在的观念自有其悠久的文化渊源。 toshare可做及物动词,也可作不及物动词用。作及物动词时,可以带具体的人,事,物为宾语,作不及物动词用时,不带宾语,因此对这所分享或分担的无形的对象可作无穷的联想。 而我第一次听到对这个词的中文解释是当时的男朋友。那时我还在学英文,也在为一日两餐的生存而挣扎。我还记得,他在暗中握着我的手时说的话。他认为“toshare”这个词最能表达他对二人世界生活的理解,两个人的生活不仅是浪漫的刺激,也不是简单的生活着,而应该是一种分享生活中的喜悦,分担生活中的苦难的过程,由此,我一下就记住了这个词的意思和用法。

文章TAG:分担痛苦  痛苦可以分担吗  
下一篇